Manuscripts
Manuscript:
Dublin, University College, MS Franciscan A 1 = Psalter of St Caimín
  • s. xiex-xiiin
Blom, Alderik H., Glossing the Psalms: the emergence of the written vernaculars in western Europe from the seventh to the twelfth centuries, Berlin: De Gruyter, 2017.
55–90   [Pt I, Chapter 4] “Two Psalters with text glossing: the Southampton and St Caimín Psalters”
McNamara, Martin, “End of an era in early Irish biblical exegesis: Caimin Psalter fragments (11th–12th century) and the Gospels of Máel Brigte (A.D. 1138)”, Proceedings of the Irish Biblical Association 34 (2011): 76–121.
McNamara, Martin, “Five Irish psalter texts”, Proceedings of the Royal Irish Academy 109 C (2009): 37–104.  
abstract:
In 1973 the present writer published an essay on the psalms in the early Irish Church (from AD 600 to 1200). In this he reviewed the material available for a study of the subject and gave a more detailed examination of some of the texts. The present work intends to supplement the 1973 essay. It concentrates on three central topics:

(1) the full collation of a hitherto unstudied text, the fragments of an Irish Hebraicum Psalter in MS. Paris, Bibliothèque Nationale de France (BNF) fr. 2452 (tenth century), fols 75-84, which on analysis is revealed as an early representative of the typical Irish recension of the Hebraicum (AKI—the sigla for the psalter text of the three MSS Amiatinus, Florence, Biblioteca Mediceo-Laurenziana Amiatino I; Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. 38; Rouen, Bibliothèque municipale 24 [A. 41]);

(2) a more detailed examination of the Psalter of Cormac (thirteenth century);

and (3) of the so-called Psalter of Caimin (c. 1100).

With these, two comments on two other psalters are also given (that in the 'Reference Bible' and the Double Psalter of St-Ouen) while a preliminary section treats of texts having a bearing on the understanding of the psalter in Ireland (the Tituli psalmorum attributed to Bede; psalm prologues and biblical canticles and psalm prayers).
“University College Dublin”, Anne-Marie OʼBrien, and Pádraig Ó Macháin, Irish Script on Screen (ISOS) – Meamrám Páipéar Ríomhaire, Online: School of Celtic Studies, Dublin Institute for Advanced Studies, 1999–present. URL: <https://www.isos.dias.ie/collection/ucd.html>.

Results for Psalter (23)

Illuminated Gallican psalter, with additional material.

  • s. ix1
Not yet published.

9th-century manuscript of a Greek psalter, with interlinear Latin text, and additional devotional material. It was written by multiple Irish hands, possibly in northern Italy.

  • s. ix2/3/3/3

Gallican Psalter, and some canticles and prayers. It is accompanied by glosses in Latin and Irish.

  • s. x/xiin

Southumbrian, probably Mercian liturgical manuscript of the early 9th century containing extracts from the four Gospels, a collection of hymns and prayers, and an abbreviated Psalter. It is introduced by an Old English exhortation to prayer and concludes with a dramatic piece about the Harrowing of Hell. Signs of Irish influence in the style and contents of the manuscript have led scholars to regard the Book of Cerne as a witness to a shared Hiberno-Saxon monastic culture, although some of the details are disputed.

  • s. ix1

Three initial leaves: one leaf with legal commentaries (f. i) and a fragment of a double psalter (ff. ii-iii).

  • s. xvi

Fragmentary Irish manuscript containing verses from Psalm 118, the so-called Beati. It is not known if the original manuscript was a Psalter containing all or most of the psalms.

  • s. xiex-xiiin
  • Mícheál Ó Cléirigh
Not yet published.
  • s. viiiex/ixin

Psalter of bishop Warmund of Ivrea, written in c.1000 (cf. MS 86, Warmund’s Sacramentary). While most often cited in the literature for its miniatures reminiscent of Ottonian art and the connection to Warmund, it may be known to Celticists for the 11th-century additions of hymns in honour of Irish saints, Patrick, Brigit, Kilian and Brendan.

  • c.1000